home
***
CD-ROM
|
disk
|
FTP
|
other
***
search
/
Dream 52
/
Amiga_Dream_52.iso
/
Amiga
/
Internet
/
Web
/
MetalWEB.lha
/
metalweb 2.0
/
catalogs
/
catal濬Metalweb.ct
< prev
next >
Wrap
Text File
|
1998-05-08
|
8KB
|
641 lines
;
; metalweb-cat-1.1.catalog
;
; Catalog Translation generated by CatEdit
; CatEdit is ⌐ Rafael D'Halleweyn
;
## version $VER: metalweb-cat-1.1.catalog 1.3 (10.10.97)
## codeset 0
## language catalα
;
MSG_PROJECT
Projecte
;
MSG_OPEN
Obrir...
;
MSG_RELOAD
Rellegir
;
MSG_CLEAR
Netejar
;
MSG_SAVE
Desar
;
MSG_SAVE_AS
Desar com...
;
MSG_ABOUT
Aprop de...
;
MSG_QUIT
Sortir
;
MSG_INSERT
Insertar
;
MSG_BAR
Barra
;
MSG_STRING
Cadena
;
MSG_IMAGE
Imatge
;
MSG_TEXT
Text
;
MSG_RADIO_BUTTON
Botonet
;
MSG_CHECKMARK
Marcar
;
MSG_BUTTON
Bot≤
;
MSG_CICLE
Cicle
;
MSG_TEXTFIELD
Cuadre d'escriptura
;
MSG_BACKGROUND
Fons
;
MSG_CLEAN
Netejar magatzem
;
MSG_PREFERENCES
PreferΦncies
;
MSG_PAINT_LINK
Enllaτ amb dibuix
;
MSG_BROWSER_LINK
Enllaτ amb navegador
;
MSG_TXT_ABOUT
\ec\ebMETAL Web\en \eiDesigner\en ⌐ MULTITASKERS 1997.\n\
\echttp://www.redestb.es/personal/multitaskers\n\
\n\
\ecSi us plau, si t'agrada\n\
aquest programa registra't!, nomΘs has de pagar\n\
25$, 35 DM o 3000 Pts per tenir la versi≤ completa.\n\
Llegeix \ei "docs/RegForm.txt"\en\n\
\n\
Pedro Luis Mieza \ei(multitask@earthcorp.com)\en\n\
\ecJosep Rubiralta \ei(pep-multitask@redestb.es)\en\n\
\ei\ec\n\
Moltes grαcies a:\en\n\
\ecDirk Holtwick\n\
Jean Franτois PIK\n\
Jerome Souquieres\n\
Mark Thomas\n\
\eii a tots els membres de SOGA...
;
MSG_WINDOW_STORAGE
Magatzem
;
MSG_WINDOW_EDIT
Finestra de edici≤
;
MSG_WINDOW_EDIT_TXT
Pots llenτar qualsevol objecte\n\
a aquesta finestra per modificar\n\
les seves caracterφstiques.
;
MSG_OK
*_D'acord
;
MSG_FONT_GUI
Si us plau tria un tipus de lletra...
;
MSG_HELP_TITLE
Inserta el tφtol de la pαgina
;
MSG_HELP_TEXT
Inserta text
;
MSG_HELP_IMAGE
Inserta una imatge
;
MSG_HELP_CYCLE
Inserta un cicle
;
MSG_HELP_STRING
Inserta una cadena
;
MSG_HELP_BUTTON
Inserta un bot≤
;
MSG_HELP_TEXTFIELD
Inserta un quadre de text
;
MSG_HELP_CHECKMARK
Inserta un bot≤ de sel.lecci≤
;
MSG_HELP_BACKGROUND
Inserta una imatge o un color de fons
;
MSG_HELP_BAR
Inserta una barra horitzontal
;
MSG_HELP_RADIOBUTTON
Inserta un botonet, de tipus rod≤
;
MSG_PROGRESS_WINDOW
Carregant document HTML
;
MSG_PLEASE_WAIT
\ecSi us plau espera...
;
MSG_CHANGE_TXT
Modificar text final
;
MSG_AREXX
Arexx
;
MSG_METALWEB
MetalWeb
;
MSG_MUI
MUI
;
MSG_PLAYSOUND
Tocar un s≤
;
MSG_SOUNDTOOLONG
El s≤ es massa llarg, el resultat\n\
pot ser una incognita.
;
MSG_ERROR
Error
;
MSG_NAME1
1 Nom
;
MSG_NAME2
2 Nom
;
MSG_NAME3
3 Nom
;
MSG_NONE
Cap
;
MSG_UNORDERED_LIST
Llista desordenada
;
MSG_ORDERED_LIST
Llista Ordenada
;
MSG_NUMERIC_LIST
Llista NumΘrica
;
MSG_NORMAL
Normal
;
MSG_PARAGRAF
Parαgraf
;
MSG_PIXELS
Punts
;
MSG_PERCENT
Percentual
;
MSG_PREFS_WINDOW
Finestra de preferΦncies
;
MSG_SAVE_CHANGES
\ecDesar canvis
;
MSG_BACKGROUND_SOUND
S≤ de fons
;
MSG_BACKGROUND_IMAGE
Imatge de fons
;
MSG_BACKGROUND_COLOR
Color de fons
;
MSG_OK_CANCEL
_D'acord|*_Cancel.lar
;
MSG_REALLY_QUIT
Realment vols sortir??
;
MSG_CHANGING_ASCII
\ecCanviant caracters ASCII
;
MSG_DECODING_IMAGES
\ecDescodificant Imatges...
;
MSG_FIX
\ecArreglant...
;
MSG_SELECT_HTML
Si us plau escull un fitxer HTML...
;
MSG_TITLE
Tφtol:
;
MSG_SELECT_COLOR
Escollir color
;
MSG_USE
_Fer servir
;
MSG_CANCEL
Cancel.lar
;
MSG_CURRENT
Actual:
;
MSG_PLAIN
Senzill
;
MSG_LINK
Enllaτ...
;
MSG_SIZE
\ec\ebTamany
;
MSG_HEIGHT
Alτada
;
MSG_SCALE_HEIGHT
Escalar amb alτada
;
MSG_WIDTH
Amplada
;
MSG_SCALE_WIDTH
Escalar amb amplada
;
MSG_ALTERNATE_TEXT
\ec\ebText alternatiu...
;
MSG_IMAGE_LINK
\ec\ebEnllaτ imatge...
;
MSG_IMAGE_NAME
\ec\ebNom imatge...
;
MSG_USE_BORDER
Fer servir vora
;
MSG_NAME_GUI
Nom:
;
MSG_SIZE_GUI
Tamany
;
MSG_SECRET
Secret
;
MSG_MAX_LENGTH
Llargada Mαxima
;
MSG_BUTTON_GUI
Bot≤
;
MSG_VALUE
Valor
;
MSG_CONTENTS
Contingut
;
MSG_NEW
Nou
;
MSG_DEL
Esborrar
;
MSG_CHANGE
Canviar
;
MSG_ROWS
Files
;
MSG_COLUMNS
Columnes
;
MSG_SELECTED
Escollit
;
MSG_HEADLINE1
Capτalera 1
;
MSG_HEADLINE2
Capτalera 2
;
MSG_HEADLINE3
Capτalera 3
;
MSG_HEADLINE4
Capτalera 4
;
MSG_HEADLINE5
Capτalera 5
;
MSG_HEADLINE6
Capτalera 6
;
MSG_RENDERING_BACK
\ecCalculant fons...
;
MSG_REGISTERED_TO
Registrat a:
;
MSG_IBROWSE_ON
Iniciar Ibrowse!
;
MSG_IBROWSE_SHOW
Veure document HTML amb IBROWSE
;
MSG_ABOUT_MUI
Sobre MUI...
;
MSG_WINDOW_WINDOWS
Finestres
;
MSG_MAGATZEM
Mostrar magatzem...
;
MSG_FRAMES
Mostrar Frames rαpids...
;
MSG_META
Mostrar MetaInformaci≤...
;
MSG_MENU_FRAME_SETTINGS
Configuraci≤ frames
;
MSG_MENU_DELETE_FRAME_CONTENTS
Esborrar nomΘs contingut
;
MSG_MENU_SET_SETTINGS
Posar configuraci≤
;
MSG_MENU_ADD_HORIZFRAME
Inserta un frame horitzontal
;
MSG_MENU_ADD_VERTFRAME
Inserta un frame vertical
;
MSG_MENU_SAVE_FRAME
Desar aquest frame
;
MSG_MENU_LOAD_FRAME
Obrir un frame
;
MSG_MENU_SEE_BROWSER
Veure aquest frame amb el navegador
;
MSG_PREFRAMES
Frames rαpids
;
MSG_METAINFORMATION
Informaci≤ Metatipus
;
MSG_METAAUTHOR
Autor:
;
MSG_METADESCRIPTION
Descripci≤:
;
MSG_METAKEYWORDS
Tecles clau:
;
MSG_IBROWSE_PATH
IBrowse\n\
executable:
;
MSG_ADD_EMPTY_LINE
Afegir linia en blanc
;
MSG_BACKGROUND_SELECT
Posar Color
;
MSG_BACKGROUND_FRAME
Nom Frame:
;
MSG_BACKGROUND_SCROLL
Escalable
;
MSG_BACKGROUND_FRAMES_INF
Informaci≤ dels Frames
;
MSG_BACKGROUND_FRAME_BORDER
Vora Lliscadora
;
MSG_BACKGROUND_DEF_TARGET
Destφ per defecte:
;
MSG_LOSE_DOC
L'actual document es perdrα.\n\
Vols continuar?
;
MSG_OK_NOSELECT
D'acord
;
MSG_TERMLIST
Llista de Termes
;
MSG_DEFINITIONLIST
Llista de Definicions
;
MSG_VOYAGER_ON
Engegar Voyager!
;
MSG_VOYAGER_SHOW
Veure document HTML amb VOYAGER
;
MSG_AWEB_ON
Engegar Aweb!
;
MSG_AWEB_SHOW
Veure document HTML amb AWEB
;
MSG_WEBSITE
Mostrar la Web...
;
MSG_SOURCE
Mostrar codi font
;
MSG_PRINT_SOURCE
Imprimir Font
;
MSG_STATUS
Estatus
;
MSG_STATISTICS
Estadφstiques
;
MSG_WAITING
Esperant
;
MSG_IMAGEMAP_NEW
\33cNou
;
MSG_IMAGEMAP_DEL
\33cEsborrar
;
MSG_IMAGEMAP_URL
Url:
;
MSG_IMAGEMAP_ALT
Alt:
;
MSG_IMAGEMAP_POLIGON
Polφgon
;
MSG_IMAGEMAP_RECTANGLE
Rectangle
;
MSG_IMAGEMAP_CIRCLE
Cercle
;
MSG_IMAGEMAP_COLOUR
Si us plau, color per dibuixar l'imagemap
;
MSG_IMAGEMAP_START
Si us plau, selecciona un tipus d'imagemap
;
MSG_OTHER
Altre
;
MSG_CONTENTS_TWO
Continguts:
;
MSG_TYPE
Tipus:
;
MSG_DRAW_IT
Dibuxa-ho
;
MSG_RADIO
Radi:
;
MSG_IMAGEMAP_TITLE
Editor d'Imagemap
;
MSG_IMAGEMAP_TITLE_CIRCLE
Cercle Imagemap
;
MSG_IMAGEMAP_TITLE_POLIGON
Polφgon Imagemap
;
MSG_IMAGEMA_POLIGON_N
N·mero de cares
;
MSG_AWEB_PATH
Executable\n\
Aweb:
;
MSG_VOYAGER_PATH
Executable\n\
Voyager:
;
MSG_WEBSITE_PREFS
PreferΦncies de la Web
;
MSG_WEBSITE_SIZE
Tamany de la Webs (kb):
;
MSG_BROWSERS_PREFS
Prefs dels Navegadors
;
MSG_LINKS_OPTIONS
Opcions dels Links
;
MSG_EMBED_INFO
Insertar Objecte Multimedia
;
MSG_FORMS_OPTIONS
Opcions de les Forms:
;
MSG_FORMS_METHOD
MΦtode:
;
MSG_ACTION
Acci≤:
;
MSG_ADD_TXT
Importar TXT Extern
;
MSG_VIEW_SOURCE
\33cVeure la Font
;
MSG_CLOSE_SOURCE
\33cTancar la Font
;
MSG_DEFINE
Definir
;
MSG_USE_IMAGE_MAP
Usar Imagemap
;
MSG_LIST_TYPE
\x1BbTipus
;
MSG_LIST_URL
\x1BbUrl
;
MSG_LIST_ALT_TEXT
\x1BbAlt Text
;
MSG_LIST_COORDS
\x1BbCoords
;
MSG_LIST_CONTENTS
\x1BbContinguts
;
MSG_MENU_RECENT
Recent...
;
MSG_IMAGEMAP_RECTA_POINT
\33cSi us plau, selecciona el punt oposat
;
MSG_IMAGEMAP_ANOTHER_POINT
\33cSi us plau, selecciona un altre punt
;
MSG_IMAGEMAP_CIRCLE_CENTER
\33cSi us plau, selecciona el centre del cercle
;
MSG_IMAGEMAP_FIRST_POINT
\33cSi us plau, selecciona el punt del primer imagemap
;
MSG_IMAGEMAP_FIRST_CORNER
\33cSi us plau, selecciona el vorell del primer imagemap
;
MSG_LOAD_SEARCH_FRAMES
Cercant informaci≤ dels frames
;
MSG_LOAD_OPEN
Obrint fitxer HTML...
;
MSG_OPEN_IMAGEMAP
Cercant informaci≤ de l'imagemap
;
MSG_MENU_SOURCE_SETTINGS
Opcions de Font
;
MSG_MENU_RETURN_WYSIWYG
Mode WYSIWYG
;
MSG_MENU_PRINT_SOURCE
Imprimir Font
;
MSG_SAVE_OPTIONS
No Camφ|Camφ per defectet|Tot el Camφ|*Cancel.lar
;
MSG_SAVE_MESSAGE
Ara pots triar el millor camφ\n\
per desar les teves pαgines
;